好
罗金汉侯爵的内阁并非毫无战略眼光,退守温莎堡,等待康沃利斯援军也是他们制定的战略。于是,未等诺斯勋爵有所行动,内阁便做下了王室撤离的决定。然而,不知真情的乔治三世却误以为全是诺斯勋爵的功劳,结果便强迫议会授权他来组织民兵。
法军日夜兼程,终于在12月1日傍晚到达了伦敦南部的小城镇克罗伊登。
路易刚从马上下来,贝尔蒂埃便急匆匆跑来,报告道:将军,刚得到的情报,不列颠国王和王室逃去了温莎堡,伦敦的防务已经完全jiāo给了前首相诺斯勋爵。
很好,参谋长。路易看过情报信之后,就近找了一块石头坐下,在地上摆起了石子。他先是拿起一块至少有一个手心大小的小石块摆在了正中间,说道:这是伦敦。接着,他拿起一枚鹅卵石大小的石子放在了小石块的下方,说:这是我们现在所在的地方。之后,他又捡起一枚鹅卵石大小的石子放在了小石块的左边,说:这是温莎。
三颗石子的摆法便如一个30度角的直角三角形,其中代表伦敦的石块就是那个直角顶点。
乔治三世和不列颠王室已经走了,我们去伦敦就毫无意义。我们的敌人一定认为我们会进入伦敦,既然这样,我们便不听从他们的。路易将右手食指按在温莎上,言辞坚定地说,我们去温莎,长途奔袭。
克罗伊登距离温莎有四十公里,七个小时或八个小时便能到达。贝尔蒂埃如此说便是认同了这一决定。
易点头,而后命令道,让担任后卫的奥热罗部连夜奔袭温莎,大军休息一晚后于明日清晨出发。告诉奥热罗,如果打不下就围困,等待后续主力。
是,将军。贝尔蒂埃应声后便走了。
路易并未指望奥热罗的海军陆战队能取得什么战果,毕竟海军陆战队只相当于陆军一个团,而且没有火炮等重武器。他的目的仅是为了给乔治三世和防守温莎堡的士兵造成心理打击,令他们在战斗打响之前便撤离。纵然此一战略失败,不列颠士兵仍然把守着温莎堡,但只要能将乔治三世围困其中,他也会满意。因为他真正的目标已经不在伦敦或乔治三世上,而在北方的不列颠陆军主力身上。
这个夜晚是一个晴朗的夜晚,晴空万里,天上布满星光。路易接着微弱的烛光,伏在地图桌上写信。信自然是要寄给杜伊勒里宫的玛丽安托瓦内特,这几日来,他满脑子都在想着这个nv人,特别是那日修道院一事后。
威廉身为副官一直随shi在旁,但他一直保持着安静,不去打扰将军。
路易写完信之后,刚抬起头便见到了一张含情脉脉的表情,他好奇道:你有爱人了吗
威廉下意识地点了点头。
在巴黎
他摇了摇头。
她漂亮吗路易问道。
是
我想她也爱你
我威廉犹豫着说,我不敢肯定,他身边有爱人。
你爱上了一个有夫之路易笑道,虽然在法兰西这没有什么,可为了名誉,即使找情人也要找一个没结婚的或结婚后死了丈夫的。
我不能确定他有没有结婚。威廉紧张地说,那位他的那位情人对我说她不是他的,也许,我见到的那个人只是他的情人,他身边还另有人。注:在文章最后的中
看来你爱上了一个jiāo际huā。哼哼哼路易笑道,可怜年轻人,你长着一张连男人都会被吸引住的漂亮脸蛋,可却倾心于一个si生活并不太检点的nv人。听着,这样的nv人在巴黎有的是,正直的你不值得为了她付出一切。
路易对自己的眼睛极为自信,无论对谁都可以通过小细节看出此人的品行。这几日的相处,他对身边这位貌美如nv人的副官看得真切,知其品行远比普通人高尚。
路易玩笑地继续说道:我建议你,把她骗上chuáng,得到她后便抛弃她。不过,这种nv人以此为乐,对任何男人都不会有真心,你也无需对此有不道德感。
我明白了,我会考虑的。威廉粉白的脸上泛出了红晕,幸而光线微弱,未被人发觉。
:无论是英语还是法语,他和她都有着各自的拼写和读法。这一段里面威廉说的话中的他和她只是为了通过这样的写法表示威廉内心的本意,但如果真是以法语说的话,那他和她应该互换他是她,她是他。
最后,求推荐票月票,最重要的是请订阅支持正版,谢谢了。